>>i: Sí. Okay. Cuando conoces a una persona latina o hispano, por primera vez, ¿cómo sabes si hablar inglés o español? >>s: Qué curioso que me preguntas eso porque, a veces me fallan, pero por su lengua, de sus movimientos del cuerpo siempre me puede decir, que si hablan… si se ve como hablan español, y nunca sabes si es inglés o español, con la manera de hablar o la manera de ser, como usan sus manos, como yo las estoy usando ahorita. [ Risas ] Pero más o menos, digo, puedo ver si digo… how do you say I…? God I forgot what word I was going to use. Puedo… no investigar, puedo ver que, que va a ser más cómodo para hablar… más cómodo para que ellos hablen conmigo, ¿no? Creo que se sienten más cómodos, pero si un segundo, cuando me respondan en inglés, entonces ya sé que tiene que ser en inglés. Entonces no más, no más estar tranquila ahí, y escucharlos primero, ver como… son más cómodos. Pero siempre, si ellos están más cómodos en español, y mi español no está tan perfecto, yo siempre trato de hablar en la idioma que ellos se sienten más cómodos, sí.