>>i: Cuando conoces a una persona latina o hispana por primera vez, ¿cómo sabes si ah… debes hablar en inglés o en español? >>s: Uhm… depende donde la conozca a la persona. Si es en un… en una atmosfera como social voy a saber dependiendo de lo que hable con mis amigos si va a ser… si voy a referirme a esa persona en español o en inglés. Si es en una… si es una persona que estoy conociendo como en algo por medio del trabajo o algo así, probablemente va a ser inglés, entonces la mayoría del tiempo me voy a referir a ese alguien en inglés y ya si yo veo que es una persona que a lo mejor le gusta hablar español entonces probablemente le hable en español. >>i: ¿Hay palabras o expresiones que usas sólo en español o sólo en inglés? >>s: Mmm… es curioso, pero, bueno, es curioso, pero expresiones de reniego, de enojo, las uso en inglés. Probablemente porque es algo que, no sé, una costumbre de… social, de amigos. Entonces si es una expresión mala, de enojo, va a ser en inglés. Este… la mayoría… y expresiones en español, esas casi siempre salen naturalmente y depende también con la gente con que esté conviviendo. Si es con un familiar de más lejos que aquí, naturalmente me van a salir otras expresiones en español.