Browse Video Clips

Speaker Title Age Gender Country of Birth Region Topics
Elissa S. Mi iPod tiene más o menos la mitad en inglés y la mitad en español 21 Female United States The Valley Idioma view
Elissa S. Querían que me quedara 21 Female United States The Valley Padres view
Elissa S. Trabajando en SeaWorld 21 Female United States The Valley Escuela view
Estrella M. Cuando entré a high school pues ya me metí a la marching band 19 Female United States El Paso Amigos, Escuela view
Estrella M. Diosito me ha regalado muchas bendiciones 19 Female United States El Paso Padres, Identidad view
Estrella M. Hacemos como picnics .... nos reunimos casi todo así 19 Female United States El Paso Cultura, Familia, Comida view
Estrella M. Me acuerdo cuando me compraron mis patines 19 Female United States El Paso La infancia view
Estrella M. Me gradué de ‘top ten’ 19 Female United States El Paso Escuela view
Estrella M. Me gustaba [la escuela], pero a la vez no 19 Female United States El Paso Escuela, Amigos view
Estrella M. Mi maestra de computadoras ... ella me daba consejos 19 Female United States El Paso Escuela view
Estrella M. Saber el español me ha ayudado mucho 19 Female United States El Paso Idioma view
Estrella M. Tengo familiares que vienen de España y mi abuelita tenia este...ascendientes de tarahumara 19 Female United States El Paso Herencia familiar, Padres view
Estrella M. Tienes una entrevista, no vas a poner como dicen aquí el spanglish 19 Female United States El Paso Idioma view
Estrella M. Vivo aquí en El Paso, pero tengo, o sea, descendencia mexicana 19 Female United States El Paso Cultura, Identidad view
Estrella M. Yo sé que puedo ser enfermera en cuatro años 19 Female United States El Paso Trabajo, Escuela view
Gabriela A. Es como un superdotado 39 Female Mexico Central Cultura, Herencia familiar, Identidad, Idioma view
Gabriela A. Su corazonsote tan grandote 39 Female Mexico Central Amor y relaciones, Familia, Futuro view
Gale G. Las regiones diferentes y los dialectos como 'Tex-Mex' 56 Female United States San Antonio Cultura, Identidad, Idioma, Texas view
Gale G. Viajando por el mundo; primera parada Disneylandia 56 Female United States San Antonio Educación de los hijos, Escuela, Familia view
George K. Creo que hay un tercer idioma 61 Male United States San Antonio Idioma, Texas view
George K. Gracias a Dios, no tengo acento en inglés ni en español 61 Male United States San Antonio Idioma, Identidad, Trabajo view
George K. La mayoria de lo que hablo es español 61 Male United States San Antonio Idioma, La infancia, Familia, Escuela view
George K. Mi don de ser es México 61 Male United States San Antonio Cultura, Abuelos, Familia, Herencia familiar, Identidad, La infancia, Padres, Trabajo view
George K. No me importa lo que hagan, pero aprendan mucho a escribir bien 61 Male United States San Antonio Trabajo, Escuela, Idioma, La infancia view
George K. Si conoces español, sobrevives perfectamente 61 Male United States San Antonio Idioma, Cultura, Familia view
George K. Soy experto en mucho de los juegos de la calle de Mexico 61 Male United States San Antonio La infancia, Cultura view
Hans U. Al reunirnos, lo primero que se nos ocurre es tratar de hacer alguna comida peruana. 26 Male Peru Central Comida, Cultura, Familia view
Hans U. Cuando llegué aquí no me quisieron convalidar mis clases. 26 Male Peru Central Escuela, Trabajo view
Hans U. Cuando vivía en Perú jamás se me hubiera ocurrido decir 'parkear.' 26 Male Peru Central Idioma, Texas view
Hans U. El acento mexicano a veces es un poco pegajoso. 26 Male Peru Central Idioma, Texas view
Hans U. En Estados Unidos hay oportunidades, pero solamente para gente honesta. 26 Male Peru Central Trabajo view
Hans U. En Sudamérica y en todo el mundo es fútbol, no es soccer. 26 Male Peru Central Texas, Comida, Idioma view
Hans U. Lucho, lo repito y repito la palabra hasta que me salga bien. 26 Male Peru Central Idioma, Texas view
Hans U. Podría tranquilamente trabajar en cualquier lugar donde el inglés me ayude. 26 Male Peru Central Trabajo, Texas, Futuro, Idioma view
Hans U. Prefiero conservar mi chévere en ese momento. 26 Male Peru Central Idioma, Identidad view
Hans U. Sabía muy bien la estructura del grammar, pero no era lo mismo. 26 Male Peru Central Idioma, Escuela view
Hans U. Tengo que estar casado sí o sí. 26 Male Peru Central Futuro, Amor y relaciones, Trabajo view
Humberto M. Los mejores recuerdos sería el fútbol 23 Male United States The Valley La infancia view
Humberto M. No tengo un problema con tal de que se comuniquen las personas 23 Male United States The Valley Idioma view
Humberto M. Tienen diferentes palabras que uno puede entender de diferente forma 23 Male United States The Valley Idioma view
Humberto M. Uno, por saber en inglés más que otro, a veces se pueden sentir superior 23 Male United States The Valley Idioma, Escuela view
Javier L. Estoy tratando de sacar mi bachillerato. 22 Male Mexico The Valley Trabajo, Escuela view
Javier L. Soy orgulloso de mis raíces. 22 Male Mexico The Valley Identidad view
Javier L. Un término que para uno que vive cerca de la frontera es totalmente diferente al significado que uno puede tener allá. 22 Male Mexico The Valley Idioma view
Javier L. Yo considero [Spanglish] como el nuevo idioma del valle. 22 Male Mexico The Valley Idioma view
Jorge R. A ningún muchacho le gusta la escuela. 78 Male Colombia Central Escuela, Trabajo view
Jorge R. El abuelo mío me daba cada 8 días 5 centavos, para mi hermana y para mí. 78 Male Colombia Central Comida, Familia, La infancia, Abuelos view
Jorge R. Me crié en medio de ganado y de animales. 78 Male Colombia Central Escuela, La infancia view
José D. Me tocó mucha suerte de haberme casado con mi señora. 50 Male Mexico El Paso Amor y relaciones, Matrimonio view
José D. Mi poco inglés, lo tengo que utilizar en mi trabajo. 50 Male Mexico El Paso Idioma, Trabajo view
José D. Tuve que ver mi graduación desde las bancas. 50 Male Mexico El Paso Escuela view
Josefina R. En El Paso, hacen una mezcla de español e inglés, lo hacemos todos 45 Female United States Central Idioma, Educación de los hijos view
Josefina R. Lo más difícil, pues, es...es convivir con gente que no habla español 45 Female United States Central Texas, Cultura, Idioma view
Josefina R. Me cuesta trabajo hablarlo y expresarme, pero sí lo entiendo [el inglés]. 45 Female United States Central Idioma view
Josefina R. Nunca les impuse [a mis hijos] que hablaran puro español o que puro inglés 45 Female United States Central Educación de los hijos, Idioma view
Josefina R. Siempre se los he dicho a mis hijos... que no olvidemos nuestra cultura, nuestro idioma 45 Female United States Central Idioma, Educación de los hijos view
Juana C. Aprendió inglés por escuchar los Beatles 56 Female Mexico The Valley Idioma, Texas view
Juana C. Creo que voy a contradecir un poco a Chomsky 56 Female Mexico The Valley Escuela, Texas, Idioma view
Juana C. La práctica hace el maestro 56 Female Mexico The Valley Escuela, Amor y relaciones, Educación de los hijos, Trabajo, Idioma view
Juana C. Me gustaría perfeccionar más mi inglés 56 Female Mexico The Valley Familia, Idioma, Texas view
Juana C. Sin la de allá y sin la de acá 56 Female Mexico The Valley Cultura, Familia, Idioma, Texas view
Julio R. Espero que el español se vuelva tal vez otro idioma oficial de los Estados Unidos. 25 Male Mexico Central Idioma, Identidad, Cultura view
Julio R. Maduré muy rápido y me di cuenta del nivel del pobreza en el que nos encontrábamos. 25 Male Mexico Central Padres, La infancia view
Julio R. Me gustaría que todos fuéramos lo mismo, hispanos. 25 Male Mexico Central Identidad, Idioma view
Julio R. Muchas veces cuando trato de hablar español se me olvidan ciertas palabras y tengo que hablar en inglés. 25 Male Mexico Central Idioma view
Julio R. No tengo mucha relación con ellos en México. 25 Male Mexico Central Amigos, Familia view
Julio R. Tiene que haber cierto tipo de separamiento entre el inglés y el español. 25 Male Mexico Central Idioma, Identidad, Texas view
Julio R. Yo no quiero tener hijos y que mis hijos no puedan hablar español. 25 Male Mexico Central Cultura, Identidad, Idioma, Educación de los hijos view
Karla R. Me gustaría poder hablarlo más correctamente 20 Female United States Central Idioma view
Karla R. Mi mamá quería que yo supiera hablar el español 20 Female United States Central Idioma view
Karla R. Nunca me he enamorado 20 Female United States Central Amor y relaciones view
Karla R. So, se casaron en los dos lugares 20 Female United States Central Texas, Amor y relaciones, Padres view
Karla R. Soy católica primero que todo 20 Female United States Central Religión view
Karla R. Soy hispana 20 Female United States Central Identidad view
Laura D. Algo que es bueno, que es divertido, uno dice que es suave 22 Female United States El Paso Idioma view
Laura D. Callada, amigable, pero que a la vez cuando es momento de como hacerse stand out 22 Female United States El Paso Amigos, Escuela, Identidad view
Laura D. Cuando me gradué, eso fue un momento muy feliz 22 Female United States El Paso Escuela view
Laura D. De mi infancia un día perfecto ...que iba a casa de mi abuela 22 Female United States El Paso Familia, Abuelos, Identidad, La infancia view
Laura D. La experiencia que yo tengo es de que he convivido con gente de las dos partes 22 Female United States El Paso Identidad, Cultura view
Laura D. Los dos primeros años que estuve aquí en la escuela eran...era bilingüe la educación. 22 Female United States El Paso Escuela, Idioma, La infancia, Padres view
Laura D. Mis dos papás son mexicanos 22 Female United States El Paso La infancia, Padres, Herencia familiar, Familia, Trabajo view
Laura D. Siempre me ha gustado [la escuela], desde chica 22 Female United States El Paso Escuela view
Laura D. Spanglish, Pocho, y la mezcla de idiomas: es algo natural 22 Female United States El Paso Idioma view
Laura D. Tradiciones son varias 22 Female United States El Paso Herencia familiar, Cultura view
Laura D. [En 10 años] me visualizo tranquila, a lo mejor contenta, con muchas más experiencias 22 Female United States El Paso Identidad, Futuro view
Laura D. [La elección de inglés o español] depende dónde conozca a la persona 22 Female United States El Paso Idioma view
Lisbeth L. Ella es un dulce... pero es como un jalapeño pepper 40 Female Mexico Central Educación de los hijos view
Lisbeth L. Eso no es un baño público pero en tu caso hacemos excepción... 40 Female Mexico Central Idioma view
Lisbeth L. Frío, frío, frío como nunca había experimentado la frialdad 40 Female Mexico Central Cultura view
Lisbeth L. Hasta en el funeral iba a encontrar algo de que reírse 40 Female Mexico Central Familia view
Lisbeth L. La gente puede ser pobre, pero compra su coca-cola 40 Female Mexico Central Trabajo view
Lisbeth L. Los juegos que jugábamos y el tiempo que pasábamos juntos y muy poquita televisión 40 Female Mexico Central La infancia view
Lisbeth L. Son las cosas chiquitas prácticas que te empezaban a molestar 40 Female Mexico Central Cultura view
Lisbeth L. Uno experimenta Dios porque Dios puso un óragano en nosotros que es el espíritu humano 40 Female Mexico Central Religión view
Lisbeth L. Yo sabía que no iba a poder dormir o vivir en los dormitorios 40 Female Mexico Central Idioma, Familia, Amigos view
Lorena S. Es lo que me gusta de este pais porque nunca nunca terminas de estudiar y nunca te cierran la puerta 44 Female Mexico Central Escuela, Futuro view
Lorena S. Las religiosas tomaban cuidado de nosotras 44 Female Mexico Central Cultura, Idioma, Texas view
Lorena S. Los jóvenes crecen muchas veces con la necesidad de comentar los sueños 44 Female Mexico Central Educación de los hijos, Trabajo view
Lorena S. Me dijo que si nos casábamos pero le dije que no porque yo no quería dejar sola a mi hermana 44 Female Mexico Central Amor y relaciones, Matrimonio, Familia view
Lorena S. Para mí, quizás era una comida y para ellos era una ofensa 44 Female Mexico Central Comida, Cultura, Idioma, Herencia familiar view